Mamma Roma Addio

25 Sep

So, Renata Polverini resigned under yet another corruption scandal. Quite possibly this latest debauchery, made public with ridiculous photos amidst the ongoing economic crisis, was the last straw. Interesting is her quote that she feels she’s been “betrayed by a system that’s existed for years.” Are we to interpret that to mean that she figured what’s good for the goose is good for the gander, and now she’s being punished for working within a corrupt system? Who knows. Looking to the Storace debacle as an indicator, she most likely has a long road ahead of her.

Oh, and BTW? if you speak Italian, take a look at how pissy la Polverini gets in this video. She was SOOOO vulgar. The crowd is insulting her and she insults them back. It’s crazy. Listen to her at :54. OMG she comes off like some tough, uncultured woman from the periphery: “AHOOOO’ ECCHECAZZO!” It’s like, seriously? Is this who we wanted representing our state to the nation? Cringe.

Anyhoo. All that to say, it’s truer in Rome than nearly anywhere else: the more things change, the more they stay the same. From the poetry of GG Belli in the 1800s, to the modern-day scandals and mass exodus of Italians looking for a brighter future, people continue to complain about Rome and her problems, and yet, those of us who remain seem to muddle through it just the same, eating our supplì and cheering on our soccer teams.

My dear tesoro Alessio, chatting about Rome the other day, suggested this link to me, which turns out to be very apropos. (Love you, Alessiuccio! He’s my beloved Roman pen pal living the life in Africa.)

So, check out the song. I’ll translate the lyrics below. I’ll even insert links to former posts of mine that touch on what he’s talking about. Now, I don’t profess to be an Italian expert, and my blog is free and for fun, so take your urge to tell me I know nothing about Italian or Roman culture elsewhere, unless it’s in the spirit of sharing knowledge for all of us who love Rome and Roman culture. As Polverini would say, “AHHHOOOO ecchecazzzo!” xoxo ♥♥♥, Shelley

A Roma salutavo gli amici. Dove vai? Vado in Perù. Ma che sei matto?

In Rome I said goodbye to my friends. Where are you going? I’m going to Peru. What? You crazy?

Me ne andavo da quella Roma puttanona, borghese, fascistoide, da quella Roma del “volemose bene e annamo avanti”, da quella Roma delle pizzerie, delle latterie, dei “Sali e Tabacchi”, degli “Erbaggi e Frutta”, quella Roma dei castagnacci, dei maritozzi con la panna, senza panna, dei mostaccioli e caramelle, dei supplì, dei lupini, delle mosciarelle…

I was leaving the Rome of the whores, the stuck-up Rome, the fascist Rome, that Rome that always says “let’s just take care of each other and keep moving forward,” Rome with its pizza shops, milk shops, “salt and tobacco” shops, “herb and fruit” shops, Rome with its chestnut cakes, its pastries with cream, without cream, cookies, candies, supplì, lupini, mosciarelle

Me ne andavo da quella Roma dei pizzicaroli, dei portieri, dei casini, delle approssimazioni, degli imbrogli, degli appuntamenti ai quali non si arriva mai puntuali, dei pagamenti che non vengono effettuati, quella Roma degli uffici postali e dell’anagrafe, quella Roma dei funzionari dei ministeri, degli impiegati, dei bancari, quella Roma dove le domande erano sempre già chiuse, dove ci voleva una raccomandazione…

I was leaving the Rome of the salami vendors, the doormen, the chaos, the “approximately”s, the scams, the appointments where no one is ever on time, the payments that never get made, the Rome of the post offices and the city records office, the Rome of the ministerial employees, the civil servants, the bankers, the Rome where the job openings are all already taken, because you have to know the right person

Me ne andavo da quella Roma dei pisciatoi, dei vespasiani, delle fontanelle, degli ex-voto, della Circolare Destra, della Circolare Sinistra, del Vaticano, delle mille chiese, delle cattedrali fuori le mura, dentro le mura, quella Roma delle suore, dei frati, dei preti, dei gatti…

I was leaving the Rome of the outdoor pissers, the Rome of Vespasian’s “public urinals,” the fountains, the thanking of the saints, the political right, the political left, the Vatican, the thousands of churches, the cathedrals outside the walls, inside the walls, the Rome of the nuns, the monks, the priests, the cats…

Me ne andavo da quella Roma degli attici con la vista, la Roma di piazza Bologna, dei Parioli, di via Veneto, di via Gregoriana, quella dannunziana, quella barocca, quella eterna, quella imperiale, quella vecchia, quella stravecchia, quella turistica, quella di giorno, quella di notte, quella dell’orchestrina a piazza Esedra, la Roma fascista di Piacentini…

I was leaving the Rome of the penthouses with a view, the “Piazza Bologna” Rome, the “Parioli” Rome, the Rome of Via Veneto, of Via Gregoriana, the Rome of D’Annunzio’s “art is life,” baroque Rome, Eternal Rome, Imperial Rome, old Rome, really old Rome, tourist Rome, daytime Rome, nighttime Rome, the orchestra in Piazza Esedra Rome, the facist Piacentini Rome…

Me ne andavo da quella Roma che ci invidiano tutti, la Romacaput mundi, del Colosseo, dei Fori Imperiali, di Piazza Venezia, dell’Altare della Patria, dell’Università di Roma, quella Roma sempre con il sole – estate e inverno – quella Roma che è meglio di Milano…

I was leaving the Rome that everyone envies us for, the “caput mundi” Rome, the Rome of the Colosseum, the Forum, Piazza Venzia, the Altar of the Fatherland, the University of Rome, the always-sunny Rome–summer and winter–the Rome that’s better than Milan…

Me ne andavo da quella Roma dove la gente pisciava per le strade, quella Roma fetente, impiegatizia, dei mezzi litri, della coda alla vaccinara, quella Roma dei ricchi bottegai: quella Roma dei Gucci, dei Ianetti, dei Ventrella, dei Bulgari, dei Schostal, delle Sorelle Adamoli, di Carmignani, di Avenia, quella Roma dove non c’è lavoro, dove non c’è una lira, quella Roma del “core de Roma”…

I was leaving the Rome where people take a piss on the streets, the stinking Rome, the middle-class Rome, half-liter Rome, ox-tail stew Rome, the Rome of the rich boutique owners: the Rome of the Guccis, the Ianettis, the Ventrellas, the Bulgaris, the Schostals, the Adamoli, Carmignani and Avenia sisters, the Rome where there’s no jobs, there’s no money, the Rome that’s the “heart of Rome”…

Me ne andavo da quella Roma del Monte di Pietà, della Banca Commerciale Italiana, di Campo de’ Fiori, di piazza Navona, di piazza Farnese, quella Roma dei “che c’hai una sigaretta?”, “imprestami cento lire”, quella Roma del Coni, del Concorso Ippico, quella Roma del Foro che portava e porta ancora il nome di Mussolini, Me ne andavo da quella Roma dimmerda! Mamma Roma: Addio!

I was leaving the “Mountain of Pity” Rome, the Rome of the Italian Commercial Bank, the Rome of Campo de’ Fiori, Piazza Navona, Piazza Farnese, the Rome of “D’ya gotta cigarette?”, “lend me 100 lira”, the Rome of the national Olympic teams, the horse races, the Rome that has the Forum that carried and still caries the name of Mussolini, I was leaving that shitty shitty Rome! Mamma Rome: farewell!

About these ads

7 Responses to “Mamma Roma Addio”

  1. Michconnors September 25, 2012 at 1:37 pm #

    So are you leaving Rome??

    • Un'americana a Roma September 25, 2012 at 7:53 pm #

      No way man! Raising my kids here. I left three years ago, and came back last summer. I’m in it for the long haul now. Take everything with a big heaping dose of salt. I love it here though. Wouldn’t want to live anywhere else in the world, truly.

      • Michconnors September 26, 2012 at 9:41 pm #

        Nice! Glad you have found your favorite city to live in!

  2. Janet Thomas October 3, 2012 at 2:19 pm #

    My husband has been keeping me posted about these latest scandals. Polverini seems low class for sure, And now a slimmed down Berlusconi is coming back???? Will people really vote for him??? Poor Roma, but still my favorite too, tho since I don’t live there I am not dealing with all the mess like you are.

  3. mcm カバン August 7, 2013 at 4:53 am #

    louis vuitton 名古屋

Trackbacks/Pingbacks

  1. The Right Man is a Woman « Un'americana a Roma - October 22, 2012

    [...] would love to see more women in local politics who aren’t as loud, crass, and embarrassing as La Polverini. Bleh. But still, it’s a losing battle. La Polverini acted like a beer-belching fat man in a [...]

  2. Elections in Rome 2013 « Un'americana a Roma - January 7, 2013

    [...] share of ‘corrupt—wait, appeal—wait, corrupt—wait, no, innocent’ politicians and vulgar, but not in a vulgarly charming way, but just plain old-fashioned gross vulgar politicians? Immagina! Because you know that’s what’s coming around when you see a pig flapping its [...]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: